|
|
|
Betsy Buunk Een bruine jongen, druk 1, 137 blz. | prijs f 1.40; gebonden; geïll.; jongensboek, leeftijd 9-12 jaar; le druk; Catalogusno. 40. Strekking: Het prijst zelfverloochening en naastenliefde aan door 't voorbeeld van een negerjongen, die niet begrepen door zijn omgeving, ongelukkige menschen gaat zoeken om vriendelijk en lief tegen te zijn. Gebruik van Heer. Conclusie: Psychologische conflicten goed geteekend, maar te weinig bezien in christelijk licht. De schrijfster springt te lichtvaardig om met het kindschap Gods. Eindoordeel: matig aanbevolen. | Boekbeoordeling van de Ned. Hervormde Zondagsscholenbond op Geref. Grondslag, 1946 Open Boekbeoordeling. |
Betsy Buunk Bruine jongen, druk 2, 108 blz. | Prijs f 1,10; gebonden; geïll.; jongens- en meisjesboek. Inhoud: Een Maleise jongen (vondeling) komt met zijn pleegzusje uit Indië bij "oom en tante". Als niet-blanke voelt hij zich achteruitgezet en sluit dan vriendschap met een gebrekkige achterbuurtjongen. Door een auto-ongeluk komt hij er pas achter, hoeveel vrienden hij heeft. Conclusie: De bedoeling, de naaste, 't zij blank of bruin, te moeten liefhebben, is wel wat overdreven naar voren gebracht. De taal van het vriendje uit de achterbuurt is nogal plat, toch niet stotend. Weinig spanning. Oppervlakkig. Eindoordeel: niet aanbevolen. | Boekbeoordeling van de Ned. Hervormde Zondagsscholenbond op Geref. Grondslag, 1949 Open Boekbeoordeling. |
Betsy Buunk Bruine jongen, druk 2, 108 blz. | G.K.C.B. 10 t.d.t. Een Indische vondeling, door een zendeling aangenomen, komt naar Holland bij familie. Ach, wat een misverstanden en onaangenaamheden, veroorzaakt doordat hij niet begrepen wordt. Hij knoopt vriendschap aan met een ongelukkige achterbuurtjongen. Het probleem om deze jongen aan manieren te wennen, blijkt nòg zwaarder te zijn. Toch is er moedgevende vooruitgang, en Kees komt op het goede pad. Een auto-ongeluk bewijst daartoe de gebruikelijke diensten. Het is een mooi, boeiend verhaal voor kinderen van 11 à 13 jaar, van Christelijk gehalte en met opbouwende strekking. De stijl is prettig. De schrijfster is goed bekend met het achterbuurt-dialect, dat zij Kees laat spreken. Dat God „de Vader van ons allen is en wij allemaal elkaars broertjes en zussies", zoals Kees het begrijpt en uitdrukt, kan er, gelet op personen en omstandigheden wel mee door. Er zit echter in dit boek weinig eenheid. Van alles is er bij te pas gebracht. Toch is de poging om de rassensuperiorteit in haar dwaasheid te brandmerken, te loven. De vertelwijze is levendig; rake opmerkingen treffen keer op keer. Over het jargon van de straatjongen lopen de meningen van onze recensenten uiteen. Van meer belang is, dat de kern van het Evangelie de verzoening door Christus, zo slap behandeld wordt. De theologische uitdrukkings-manier is bepaald zwak. Maar er is een poging gewaagd, om de eis van het praktisch Christendom ook toe te passen op de verhouding van blank en bruin. Verschillende plaatjes missen alle dramatiek. Aanbevolen. | Boekbeoordeling van Kinderlectuur voor de Zondagsschool door de Commissiën van "Jachin", 1949 |