|
|
|
J. de Liefde De plaatsvervanger of de tocht naar de steengroeve, druk 4, 110 blz. | 't Was een oorzaak van blijdschap, te bemerken, dat »De Plaatsvervanger« weer herdrukt was. Alleen verbaasden we ons er over, dat dit vermaarde werkje van den »meester in gelijkenissen« pas een vierde druk beleefde. Den inhoud achten we bekend genoeg. Den val van den mensch, Gods rijke genade in Christus, 's Heeren opzoekende liefde in de terechtbrenging van den zondaar, dat alles en veel meer schildert ons de auteur in een vaak treffende gelijkenis. De zwakke plek uit het boek achten we Hoofdstuk XVI : Eén uit drie. De poging van den schrijver, om in zijn gelijkenis Gods vrijmacht in de verkiezing van zijn volk op te nemen, is niet zeer geslaagd. Zoo komt deze niet tot ons als hier tot de drie broeders. Overigens bevelen we het boekje ten zeerste aan. Behalve aan volwassenen, kan het in handen gegeven worden aan jongelieden van 14 jaar en daarboven. | Boekbeoordeling in bijblad van "De Christelijke Familiekring : tijdschrift voor zondagsschool en huisgezin", 1913 |
J. de Liefde De plaatsvervanger of de tocht naar de steengroeve, druk 4, 110 blz. | Geïll. omslag. Gecartonneerd. 4 zwarte plaatjes. Prijs 50 cent. Het schoone allegorische verhaal van De Liefde blijft, evenals zijn "De Diligence" steeds lezers vinden. En geen wonder. Van een volledige inhoudsopgaaf kunnen wij ons onthouden, aangezien vooral deze beide werkjes van den hoogst bekwamen auteur vrij algemeen bekend zijn. Het zou ook niet gemakkelijk wezen een boekje van zoo rijken inhoud in enkele regels weer te geven. De nieuwe bewerking valt naar innerlijk en uiterlijk zeer te loven. Als gij de vroegere uitgave legt naast en vergelijkt met deze, dan ziet gij hoe groote schreden wij op dit gebied zijn vooruitgegaan. Wat zagen die eerste uitgaven er sober uit! En hoe aanlokkelijk zijn de boekjes nu. De strekking van dit schoone boek treedt krachtig naar voren uit de opschriften der 25 hoofdstukken, waarin het verhaal is verdeeld. Wij noemen er slechts enkele van: Het oproer. De nederlaag. Wet en genade. De ellendige tot zichzelf gekomen. De bemoedigende wegwijzer. Noodelooze bekommering. De valsche profeten. Het verborgen koningsleed. De valsche mantel. De aankomst in de koninklijke stad. Het is alles zoo doorzichtig als een transparant. Uitnemend is het, dat de schuilnamen in een "Woord vooraf" worden toegelicht. Dit is althans voor de jeugdige lezers geen overbodig werk. De illustratie is levendig. Wij vinden het jammer, dat ze geen onderschriften dragen. Dit zou althans bij dit boekje noodig zijn geweest. De teekeningen zijn fraai. Of dit boekje voor kinderen geschikt is? Het is niet bepaald voor de jeugd geschreven. Toch achten wij het van belang, het aan de oudste leerlingen uit te reiken, Met eenige toelichting van ouders of onderwijzers zullen zij de geestelijke strekking van dit verhaal kunnen verstaan. We wenschen dit schoone boekje in veler handen, met de hartelijke bede, dat God het zegenen moge. Al achten wij het voor de bevatting van Zondagsschoolkinderen wat te hoog, toch kan het van groote beteekenis zijn, dat het aan velen worde uitgereikt. Want ook voor het geestelijke geldt de praktijk onzer huismoeders, die meenen, dat een broek of een jas voor haar zoon best wat op den groei kunnen worden gemaakt, mits het faisoen er maar in zit. En dat is bij dit kostelijke boek van De Liefde in uitnemenden zin het geval. 't Is een voortreffelijk exempel. En krijgen de kinderen meestal een boekje, waar ze, ouder wordend. al spoedig uitgroeien, dit is een boekje, waar ze onder 's Heeren zegen ingroeien kunnen, en dat zelfs nog in den ouderdom hun tot zegen kan zijn. | Boekbeoordeling van Kinderlectuur voor de Zondagsschool door de Commissiën van "Jachin", 1913 |